NIEMCY

Adwent – Advent

Przygotowania do świąt Bożego Narodzenia już pod koniec października można spotkać świąteczne produkty w sklepach. W pierwszym tygodniu adwentu Niemcy stroją domy lampkami i wieszają tradycyjne wieńce ze świecami. W tym okresie dzieci otrzymują kalendarze adwentowe w kształcie domków z 24 okienkami, w których znajdują się czekoladki, ale dostępne są też kalendarze z herbatą, a nawet perfumami.

Jarmarki bożonarodzeniowe są uwielbiane przez Niemców i cieszą się również sympatią turystów z całego świata. Niemcy organizują około 150 jarmarków świątecznych, które rozpoczynają się na początku adwentu i kończą przed lub tuż po Bożym Narodzeniu. Podczas spaceru między straganami można kupić świąteczne ozdoby i spróbować tradycyjnych potraw. Obowiązkowo trzeba napić się grzanego wina z korzennymi przyprawami i pomarańczami. To właśnie na jarmarkach można poczuć prawdziwą magię Świąt w wydaniu niemieckim. Jarmarki świąteczne są organizowane praktycznie w każdym większym mieście. Do najciekawszych należą: Jarmark Struclowy w Dreźnie, Jarmark Dzieciątka Jezus w Monachium, Jarmark Skrzatów na Starym Rynku w Kolonii, Jarmark Dzieciątka Jezus w Norymberdze. Najstarszy jarmark bożonarodzeniowy jest organizowany w Saksonii od 1434 roku.

Wigilia – Heiligabend 

W Niemczech potrawy na wigilijnym stole są raczej skromne. W Wigilię na stole znajdziemy 9 dań, m.in. sałatkę ziemniaczaną, potrawy z kiszonej kapusty i pieczone kiełbaski. Dla dzieci przygotowuje się talerz ze smakołykami – orzechami, owocami i słodkościami. W Niemczech nie ma tradycji poszczenia w Wigilię, łamania się opłatkiem podczas składania życzeń i zostawiania dodatkowego miejsca dla wędrowca. Nie wkłada się też sianka pod obrus, ale pod talerzami możemy się spodziewać monet, które zgodnie ze zwyczajem mają zapewnić dobrobyt.

Boże Narodzenie – Weihnachten 

W pierwszy dzień Świąt na stołach pojawiają się wystawne dania, np. pieczona gęś nadziewana jabłkami lub kasztanami podana z sosem i ziemniakami, pieczone kiełbasy i dziczyzna oraz dania na bazie kapusty – kiszonej i świeżej. W Niemczech na Święta przygotowuje się także specjalne słodkości. Najsłynniejsza z nich to Weihnachtsstollen, czyli strucla nadziewana bakaliami, głównie rodzynkami. Piecze się także pierniczki – Lebkuchen lub Pfefferkuchen. Ich podstawą jest miód oraz aromatyczne przyprawy – imbir, kardamon, cynamon, goździki i anyż.

Święty Mikołaj – heilige Nikolaus

Do niemieckich dzieci Święty Mikołaj przychodzi dwukrotnie. Pierwszy raz odwiedza je 6 grudnia i jest uosobieniem biskupa Mikołaja (heilige Nikolaus). Ponownie Święty Mikołaj przybywa 25 grudnia. W środkowych i wschodnich Niemczech w Wigilię przychodzi Świąteczny Pan (Weihnachtsmann), który wygląda, niczym Mikołaj z Laponii – ma długą siwą brodę, czerwony płaszcz i czerwoną czapkę z pomponem. Natomiast w zachodnich i południowych Niemczech prezenty przynosi Dzieciątko Jezus (Christkind).

  • Ciekawą niemiecką tradycją związaną z choinką jest wieszanie na niej… bombki w kształcie ogórka. Osoba, która znajdzie ją jako pierwsza, otrzymuje dodatkowy prezent.
  • „Cicha noc”, czyli jedna z najbardziej znanych na całym świecie kolęd, została napisana w języku niemieckim przez Franza Xaviera Grubera. Do tej pory przetłumaczono ją na ponad 300 języków.

ROSJA

Sylwester w Rosji

W dzisiejszej Rosji nadal nad religijnym wymiarem świąt Bożego Narodzenia dominuje noworoczna świecka tradycja. Na wieczór 31 grudnia, w języku rosyjskim mówi się Nowyj God (Новый Год). Świętowanie Sylwetra, wypada przed prawosławnymi świętami Bożego Narodzenia i jest w Rosji obchodzony bardziej uroczyście niż Boże Narodzenie. To właśnie Nowyj God Rosjanie spędzają w gronie najbliższych, świętując przy suto zastawionym stole oraz pięknie przystrojonej choince. Noc sylwestrową, dzieci znajdują pod choinką w noc sylwestrową prezenty, które przynosi Ded Moroz (ros. Дед Мороз) wraz ze swoją wnuczką Snieguroczkoj (ros. Снегурочка).

W okresie poprzedzającym Nowy Rok, śpiewa się piosenki o narodzinach choinki w lesie, o Śnieżynce i Dziadku Mrozie.

Święta Bożego Narodzenia

Rożdiestwo Christowo (ros. Рождество Христово), czyli Boże Narodzenie w Rosji jest obchodzone dwa tygodnie później niż w Polsce. Wynika to z różnicy według kalendarza juliańskiego, który obowiązuje w cerkwi prawosławnej. Obecnie różnica między kalendarzem gregoriańskim, a kalendarzem Juliańskim wynosi 13 dni. Pierwszy dzień świąt wypada zatem 7 stycznia, a Wigilia 6 stycznia. W wigilię Bożego Narodzenia, tzw. Soczelnik (ros. Сочельник), prawosławni Rosjanie zasiadają do stołu wigilijnego, na którym jest 12 potraw, których liczba odpowiada dwunastu apostołom. Podstawowymi składnikami wigilijnych potraw są zboża, grzyby, suszone owoce oraz groch, a głównym daniem jest tzw. Soczywo, czyli kutia (ros. кутья).

Wedle starego stylu Nowy Rok przypada z 13 stycznia na 14 stycznia, ten dzień zwany jest „Starym Nowym Rokiem” i też jest świętowany, może nieco mniej hucznie niż 31 grudnia na 1 stycznia, ale jednak.

Na świąteczny okres przypada też Kreszczenie (ros. Крещение), czyli uroczystość Chrztu Pańskiego 19 stycznia. W przeddzień (18 stycznia) obchodzony jest również Kreszczenskij Soczelnik (ros. Крещенский Сочельник), czyli wigilia Chrztu Pańskiego, wtedy na stół trafiają tradycyjne potrawy tj. na Wigilię, w tym obowiązkowo kutia.

HISZPANIA

22 grudnia w Hiszpanii odbywa się el gordo, czyli loteria świąteczna. Kupuje się po dziesięć losów, które można dzielić z innymi. wyniki są wyśpiewywane przez dzieci ze szkoły San Ildefonso. Wiele osób wygrywa w loterii, stąd też Hiszpanie tłumnie biorą w niej udział.

Świątecznym przysmakiem w Hiszpanii jest turrón: rodzaj nugatu z różnymi orzechami, takimi jak migdały czy orzechy laskowe.

Hiszpańskim dzieciom prezenty przynosi nie Święty mikołaj, a Trzej królowie: los Reyes Magos. W niektórych regionach Hiszpanii są to jednak inne postaci: w Kraju Basków górnik El Olentzero, w Katalonii pieniek Caga Tió, a w Galicji El Apalpador, węglarz, który sprawdza czy dzieci są najedzone.

Niegrzeczne hiszpańskie dzieci zamiast rózgi otrzymują węgiel, a dokładniej cukierki w kształcie węgla, tzw. Carbón de Reyes.

W świątecznym okresie Hiszpanie obchodzą też Día de los Santos Inocentes, który jest odpowiednikiem naszego prima aprilis. Tego dnia media dla żartu podają fałszywe informacje, by nabrać śledzących je ludzi.

WIELKA BRYTANIA

Wigilia (Christmas Eve) to dla Brytyjczyków czas ostatnich przygotowań. Dzieci wieszają na kominku skarpety (Christmas stockings) i zostawiają dla Świętego Mikołaja ciastka z suszonymi owocami (mince pies) oraz mleko lub sherry.

Popularną świąteczną tradycją jest rozrywanie Christmas crackers: papierowych cukierków, które wewnątrz kryją niewielkie upominki, takie jak wróżby, papierowe korony czy inne drobiazgi. Aby rozerwać cukierek dwie osoby stają naprzeciw siebie i ciągną za jeden koniec papieru.

Pierwszego dnia świąt Królowa wygłasza świąteczne przemówienie (Queen’s Christmas Message) transmitowane przez telewizję. Tradycję tę, jeszcze za pośrednictwem radia, zapoczątkował Jerzy V w 1932 roku.

Drugi dzień świąt (Boxing Day) to czas poświątecznych wyprzedaży, odwiedzania najbliższych i śledzenia Premier League. tego dnia wspiera się ludzi w potrzebie oraz usługodawców takich jak gazeciarze czy dozorcy.

Na wyspach bardzo popularna jest też pantomima (Christmas pantomime), skierowana w szczególności do dzieci. Wbrew nazwie jest to głośne przedstawienie oparte o baśnie, bajki i piosenki.

WARSZTATY MIKOŁAJKOWE Z MAGNOLIĄ

Warsztaty familijne, przygotowane przez Stowarzyszenie „Magnolia” w związku z sytuacją epidemiologiczną, realizowane były w formie on-line. Swój udział zadeklarowało 106 uczestników, którzy mieli okazję stworzyć w rodzinnym gronie, dekoracje świąteczne z otrzymanych zestawów. Efekty pracy, możemy zobaczyć w sieci.

W niedzielę 6 grudnia, na platformie Zoom odbyły się trzy sesje warsztatów: „Pocieszny Renifer”, „Choinkowe Szaleństwo” i „Wesoły Bałwanek”. Można było dołączyć do wszystkich lub wybrać tylko jedną. Dodatkowo istniała możliwość rodzinnie wziąć udział w przygotowanym specjalnie na tę okazję świątecznym wirtualnym escape roomie i pomóc w uwolnieniu przyjaciela Mikołaja oraz rozwiązać dwa rodzinnie quizy związane z tradycjami świątecznymi w Polsce.

W efekcie powstało wiele niezwykłych, kreatywnych i pięknych świątecznych dekoracji oraz ozdób.

Bardzo wam dziękujemy za wspólny czas i wspólne kreatywne tworzenie! Mimo że spotkaliśmy się on-line i tak czuliśmy bardzo pozytywną energię. Jesteśmy szczęśliwi, jeśli mogliśmy przynieść wam trochę radości i serdeczności w tę mikołajkową niedzielę. Dziękujemy też za nadsyłanie waszych zdjęć. Są kreatywne, urocze i piękne. Będziemy dodawać kolejne nadsyłane do naszego Mikołajkowego albumu.

„Projekt dofinansowany w ramach Gdańskiego Funduszu Sąsiedzkiego, ze środków Gminy Miasta Gdańska”

Więcej zdjęć oraz prac naszych uczestników na naszym fb @magnoliastowarzyszenie https://www.facebook.com/media/set/?vanity=magnoliastowarzyszenie&set=a.834475850664251

osowa.24: http://www.osowa24.pl/news.php?extend.6062.2

osowa.info: http://osowa.info/articles/view/4544